Maria Virgini annacannu
a Gesù ch'é figghiu sò,
ci dicia accussì cantannu:
'Fai la ninna, fai la vo',

beddra rosa, biancu gigghiu,
fai la vo', Gesuzzu figghiu!

Chi ssu beddri 'sti masciddri,
ch'é amurusa 'sta vuccuzza,
chi ssu duci 'sti capiddri,
quantu é duci 'sta facciuzza!

Lu me cori pi tia spinna,
fai la vo', fai la ninna.

Figghiu beddru e picciriddru,
di 'stu cori ardenti ciamma,
veramenti senti friddu,
veni, abbrazzati a la mamma.

Iu ti scrafu a lu me pettu,
fai la vo', figghiu dilettu.

Quantu t'appiru a purtari
di rigali li pasturi,
tutti a tia li vogghiu dari
cu cchiù affettu e cu cchiù amuri,

Ora fatti un sunniceddru,
fai la vo', Gesuzzu beddru.

TRADUZIONE


Ninna nanna della notte di Natale


Maria Vergine cullando
Gesù, ch'é figlio suo,
gli diceva così cantando:
'Fai la ninna, dormi,
bella rosa, bianco giglio,
dormi, piccolo Gesù, figlio mio!
Come sono belle queste gote,
com'é amorosa questa bocca,
come sono dolci questi capelli,
quanto é dolce questo piccolo viso.
Il mio cuore s'inebria per te,
dormi, fai la ninna.
Figlio bello e piccolo,
fiamma ardente di questo cuore,
veramente senti freddo,
vieni, abbraccia la mamma.
Io ti scaldo nel mio petto,
dormi, figlio diletto.
Quanti regali ti avranno
portato i pastori,
io li voglio dare tutti a te,
con più affetto e con più amore.
Ora fatti un sonnellino,
dormi, piccolo Gesù bello.